Psalmów 25:20
znane 0/12
20
求你保护我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因为我投靠你。
qiú nǐ bǎo hù wǒ de xìng mìng , dā jiù wǒ , shǐ wǒ bú zhì xiū kuì , yīn wèi wǒ tóu kào nǐ 。
Strzeż mojej duszy i ocal mnie, abym nie doznał wstydu; w tobie bowiem pokładam nadzieję.
求你保护我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因为我投靠你。
qiú nǐ bǎo hù wǒ de xìng mìng , dā jiù wǒ , shǐ wǒ bú zhì xiū kuì , yīn wèi wǒ tóu kào nǐ 。
Strzeż mojej duszy i ocal mnie, abym nie doznał wstydu; w tobie bowiem pokładam nadzieję.