Zachariasza 13:7
znane 0/26
7
万军之耶和华说: 刀剑哪,应当兴起, 攻击我的牧人和我的同伴。 击打牧人,羊就分散; 我必反手加在微小者的身上。
wàn jūn zhī yē hé huá shuō : dāo jiàn nǎ , yīng dāng xīng qǐ , gōng jī wǒ de mù rén hé wǒ de tóng bàn 。 jī dǎ mù rén , yáng jiù fēn sàn ; wǒ bì fǎn shǒu jiā zài wēi xiǎo zhě de shēn shàng 。
Mieczu, ocknij się przeciwko mojemu pasterzowi i przeciwko mężczyźnie, który jest moim towarzyszem, mówi PAN zastępów. Uderz pasterza, a owce zostaną rozproszone. Ja zaś zwrócę swoją rękę ku malutkim.