Joshua 5:6
conhecidas 0/40
6
以色列人在旷野走了四十年,等到国民,就是出埃及的兵丁,都消灭了,因为他们没有听从耶和华的话。耶和华曾向他们起誓,必不容他们看见耶和华向他们列祖起誓、应许赐给我们的地,就是流奶与蜜之地。
yǐ sè liè rén zài kuàng yě zǒu le sì shí nián , děng dào guó mín , jiù shì chū āi jí de bīng dīng , dōu xiāo miè le , yīn wèi tā men méi yǒu tīng cóng yē hé huá de huà 。 yē hé huá céng xiàng tā men qǐ shì , bì bù róng tā men kàn jiàn yē hé huá xiàng tā men liè zǔ qǐ shì 、 yīng xǔ cì gěi wǒ men de dì , jiù shì liú nǎi yǔ mì zhī dì 。
Pois as crianças de Israel caminharam quarenta anos no deserto até que toda a nação, mesmo os homens de guerra que saíram do Egito, foram consumidos, porque não ouviram a voz de Iavé. Javé jurou-lhes que não os deixaria ver a terra que Javé jurou a seus pais que nos daria, uma terra que fluiria com leite e mel.
Palavras neste versículo
以色列人 yǐ sè liè rén在 zài旷野 kuàng yě走 zǒu了 le四十 sì shí年 nián等到 děng dào国民 guó mín就是 jiù shì出 chū埃及 āi jí的 de兵 bīng丁 dīng都 dōu消灭 xiāo miè因为 yīn wèi他们 tā men没有 méi yǒu听从 tīng cóng耶和华 yē hé huá的话 de huà曾 céng向 xiàng起誓 qǐ shì必 bì不容 bù róng看见 kàn jiàn列 liè祖 zǔ应许 yīng xǔ赐给 cì gěi我们 wǒ men地 dì流 liú奶 nǎi与 yǔ蜜 mì之 zhī