中文圣经

Salmos 6

conhecidas 0/84

yē hé huá a , qiú nǐ bú yào zài nù zhōng zé bèi wǒ , yě bú yào zài liè nù zhōng chéng fá wǒ !

Yahweh, não me repreenda com sua raiva, nem me disciplinam em sua ira.

yē hé huá a , qiú nǐ kě lián wǒ , yīn wèi wǒ ruǎn ruò 。 yē hé huá a , qiú nǐ yī zhì wǒ , yīn wèi wǒ de gǔ tóu fa zhàn 。

Tenha piedade de mim, Yahweh, pois estou desmaiado. Yahweh, cura-me, pois meus ossos estão perturbados.

wǒ xīn yě dà dà dì jīng huáng 。 yē hé huá a , nǐ yào dào jǐ shí cái jiù wǒ ne ?

Minha alma também está em grande angústia. Mas você, Yahweh, quanto tempo?

yē hé huá a , qiú nǐ zhuǎn huí dā jiù wǒ ! yīn nǐ de cí ài zhěng jiù wǒ 。

Return, Yahweh. Entregue minha alma, e me salve por sua amorosa bondade.

yīn wèi , zài sǐ dì wú rén jì niàn nǐ , zài yīn jiān yǒu shuí chēng xiè nǐ ?

Pois na morte não há memória de você. No Sheol, quem lhe agradecerá?

湿

wǒ yīn ài hēng ér kùn fá ; wǒ měi yè liú lèi , bǎ chuáng tà piāo qǐ , bǎ rù zǐ shī tòu 。

Estou cansado com meu gemido. Todas as noites eu inunda minha cama. Eu molho meu sofá com minhas lágrimas.

wǒ yīn yōu chóu yǎn jīng gān biě , yòu yīn wǒ yí qiè de dí rén yǎn jīng hūn huā 。

Meu olho se esgota por causa da dor. Ela envelhece por causa de todos os meus adversários.

nǐ men yí qiè zuò niè de rén , lí kāi wǒ ba ! yīn wèi yē hé huá tīng le wǒ āi kū de shēng yīn 。

Depart de mim, todos vocês trabalhadores da iniqüidade, pois Yahweh ouviu a voz do meu choro.

yē hé huá tīng le wǒ de kěn qiú ; yē hé huá bì shōu nà wǒ de dǎo gào 。

Yahweh ouviu minha súplica. Yahweh aceita minha oração.

退

wǒ de yí qiè chóu dí dōu bì xiū kuì , dà dà jīng huáng ; tā men bì yào tuì hòu , hū rán xiū kuì 。

Que todos os meus inimigos se envergonhem e fiquem consternados. Eles devem voltar para trás, devem ser desonrados de repente.

Teste-se neste capítulo

Quiz rápido de 10 palavras.