Первая книга Паралипоменон 12:32
изучено 0/23
32
以萨迦支派,有二百族长都通达时务,知道以色列人所当行的;他们族弟兄都听从他们的命令。
yǐ sà jiā zhī pài , yǒu èr bǎi zú zhǎng dōu tōng dá shí wù , zhī dào yǐ sè liè rén suǒ dāng xíng de ; tā men zú dì xiong dōu tīng cóng tā men de mìng lìng 。
из сынов Иссахаровых пришли люди разумные, которые знали, что когда надлежало делать Израилю, - их было двести главных, и все братья их следовали слову их;