Первая книга Царств 9:6
изучено 0/30
6
仆人说:「这城里有一位神人,是众人所尊重的,凡他所说的全都应验。我们不如往他那里去,或者他能将我们当走的路指示我们。」
pú rén shuō :「 zhè chéng lǐ yǒu yí wèi shén rén , shì zhòng rén suǒ zūn zhòng de , fán tā suǒ shuō de quán dōu yìng yàn 。 wǒ men bù rú wǎng tā nà lǐ qù , huò zhě tā néng jiāng wǒ men dāng zǒu de lù zhǐ shì wǒ men 。」
Но слуга сказал ему: вот в этом городе есть человек Божий, человек уважаемый; все, что он ни скажет, сбывается; сходим теперь туда; может быть, он укажет нам путь наш, по которому нам идти.