Книга пророка Даниила 2:29
изучено 0/19
29
王啊,你在床上想到后来的事,那显明奥秘事的主把将来必有的事指示你。
wáng a , nǐ zài chuáng shàng xiǎng dào hòu lái de shì , nà xiǎn míng ào mì shì de zhǔ bǎ jiāng lái bì yǒu de shì zhǐ shì nǐ 。
ты, царь, на ложе твоем думал о том, что будет после сего? и Открывающий тайны показал тебе то, что будет.