Исход 21:33
изучено 0/16
33
「人若敞着井口,或挖井不遮盖,有牛或驴掉在里头,
「 rén ruò chǎng zhe jǐng kǒu , huò wā jǐng bù zhē gài , yǒu niú huò lǘ diào zài lǐ tou ,
Если кто раскроет яму, или если выкопает яму и не покроет ее, и упадет в нее вол или осел,
「人若敞着井口,或挖井不遮盖,有牛或驴掉在里头,
「 rén ruò chǎng zhe jǐng kǒu , huò wā jǐng bù zhē gài , yǒu niú huò lǘ diào zài lǐ tou ,
Если кто раскроет яму, или если выкопает яму и не покроет ее, и упадет в нее вол или осел,