Исход 22:30
изучено 0/18
30
你牛羊头生的,也要这样;七天当跟着母,第八天要归给我。
nǐ niú yáng tóu shēng de , yě yào zhè yàng ; qī tiān dāng gēn zhe mǔ , dì bā tiān yào guī gěi wǒ 。
то же делай с волом твоим и с овцою твоею и с ослом твоим: семь дней пусть они будут при матери своей, а в восьмой день отдавай их Мне.