Книга пророка Иезекииля 10:22
изучено 0/23
22
至于他们脸的模样,并身体的形象,是我从前在迦巴鲁河边所看见的。他们俱各直往前行。
zhì yú tā men liǎn de mú yàng , bìng shēn tǐ de xíng xiàng , shì wǒ cóng qián zài jiā bā lǔ hé biān suǒ kàn jiàn de 。 tā men jù gè zhí wǎng qián xíng 。
А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре,- и вид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицом его.