Книга пророка Иезекииля 20:15
изучено 0/26
15
并且我在旷野向他们起誓,必不领他们进入我所赐给他们流奶与蜜之地(那地在万国中是有荣耀的);
bìng qiě wǒ zài kuàng yě xiàng tā men qǐ shì , bì bù lǐng tā men jìn rù wǒ suǒ cì gěi tā men liú nǎi yǔ mì zhī dì ( nà dì zài wàn guó zhōng shì yǒu róng yào de );
Даже Я, подняв руку Мою против них в пустыне, поклялся, что не введу их в землю, которую Я назначил,- текущую молоком и медом, красу всех земель,