Бытие 27:18
изучено 0/13
18
雅各到他父亲那里说:「我父亲!」他说:「我在这里。我儿,你是谁?」
yǎ gè dào tā fù qīn nà lǐ shuō :「 wǒ fù qīn !」 tā shuō :「 wǒ zài zhè lǐ 。 wǒ ér , nǐ shì shuí ?」
Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой?
雅各到他父亲那里说:「我父亲!」他说:「我在这里。我儿,你是谁?」
yǎ gè dào tā fù qīn nà lǐ shuō :「 wǒ fù qīn !」 tā shuō :「 wǒ zài zhè lǐ 。 wǒ ér , nǐ shì shuí ?」
Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой?