Книга пророка Исаии 19:7
изучено 0/21
7
靠尼罗河旁的草田, 并沿尼罗河所种的田,都必枯干。 庄稼被风吹去,归于无有。
kào ní luó hé páng de cǎo tián , bìng yán ní luó hé suǒ zhǒng de tián , dōu bì kū gān 。 zhuāng jia bèi fēng chuī qù , guī yú wú yǒu 。
Поля при реке, по берегам реки, и все, посеянное при реке, засохнет, развеется и исчезнет.