Книга пророка Исаии 32:5
изучено 0/7
5
愚顽人不再称为高明; 吝啬人不再称为大方。
yú wán rén bú zài chēng wéi gāo míng ; lìn sè rén bú zài chēng wéi dà fāng 。
Невежду уже не будут называть почтенным, и о коварном не скажут, что он честный.
愚顽人不再称为高明; 吝啬人不再称为大方。
yú wán rén bú zài chēng wéi gāo míng ; lìn sè rén bú zài chēng wéi dà fāng 。
Невежду уже не будут называть почтенным, и о коварном не скажут, что он честный.