Книга пророка Исаии 46:2
изучено 0/14
2
都一同弯腰屈身, 不能保全重驮, 自己倒被掳去。
dōu yì tóng wān yāo qū shēn , bù néng bǎo quán zhòng tuó , zì jǐ dǎo bèi lǔ qù 。
Низверглись, пали вместе; не могли защитить носивших, и сами пошли в плен.
都一同弯腰屈身, 不能保全重驮, 自己倒被掳去。
dōu yì tóng wān yāo qū shēn , bù néng bǎo quán zhòng tuó , zì jǐ dǎo bèi lǔ qù 。
Низверглись, пали вместе; не могли защитить носивших, и сами пошли в плен.