Книга Судей Израилевых 14:10
изучено 0/18
10
他父亲下去见女子。参孙在那里设摆筵宴,因为向来少年人都有这个规矩。
tā fù qīn xià qù jiàn nǚ zǐ 。 cān sūn zài nà lǐ shè bǎi yán yàn , yīn wèi xiàng lái shào nián rén dōu yǒu zhè ge guī jǔ 。
И пришел отец его к женщине, и сделал там Самсон семидневный пир, как обыкновенно делают женихи.