Книга Судей Израилевых 2:22
изучено 0/17
22
为要借此试验以色列人,看他们肯照他们列祖谨守遵行我的道不肯。」
wèi yào jiè cǐ shì yàn yǐ sè liè rén , kàn tā men kěn zhào tā men liè zǔ jǐn shǒu zūn xíng wǒ de dào bù kěn 。」
чтобы искушать ими Израиля: станут ли они держаться пути Господня и ходить по нему, как держались отцы их, или нет?