Книга Судей Израилевых 8:29
изучено 0/13
29
约阿施的儿子耶路·巴力回去,住在自己家里。
yuē ā shī de ér zi yē lù · bā lì huí qù , zhù zài zì jǐ jiā lǐ 。
И пошел Иероваал, сын Иоасов, и жил в доме своем.
约阿施的儿子耶路·巴力回去,住在自己家里。
yuē ā shī de ér zi yē lù · bā lì huí qù , zhù zài zì jǐ jiā lǐ 。
И пошел Иероваал, сын Иоасов, и жил в доме своем.