Евангелие от Луки 19:7
изучено 0/13
7
众人看见,都私下议论说:「他竟到罪人家里去住宿。」
zhòng rén kàn jiàn , dōu sī xià yì lùn shuō :「 tā jìng dào zuì rén jiā lǐ qù zhù sù 。」
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;
众人看见,都私下议论说:「他竟到罪人家里去住宿。」
zhòng rén kàn jiàn , dōu sī xià yì lùn shuō :「 tā jìng dào zuì rén jiā lǐ qù zhù sù 。」
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;