Kumbukumbu La Torati 30:9
unayajua 0/48
9
你若听从耶和华—你 神的话,谨守这律法书上所写的诫命律例,又尽心尽性归向耶和华—你的 神,他必使你手里所办的一切事,并你身所生的,牲畜所下的,地土所产的,都绰绰有余;因为耶和华必再喜悦你,降福与你,像从前喜悦你列祖一样。
nǐ ruò tīng cóng yē hé huá — nǐ shén de huà , jǐn shǒu zhè lǜ fǎ shū shàng suǒ xiě de jiè mìng lǜ lì , yòu jìn xīn jìn xìng guī xiàng yē hé huá — nǐ de shén , tā bì shǐ nǐ shǒu lǐ suǒ bàn de yí qiè shì , bìng nǐ shēn suǒ shēng de , shēng chù suǒ xià de , dì tǔ suǒ chǎn de , dōu chuò chuò yǒu yú ; yīn wèi yē hé huá bì zài xǐ yuè nǐ , jiàng fú yǔ nǐ , xiàng cóng qián xǐ yuè nǐ liè zǔ yí yàng 。
Ndipo Bwana Mungu wako atakapokufanikisha sana katika kazi zote za mikono yako na katika uzao wa tumbo lako, wadogo wa mifugo yako na mazao ya nchi yako. Bwana atakufurahia tena na kukufanikisha, kama alivyowafurahia baba zako,
Maneno katika mstari huu
你 nǐ若 ruò听从 tīng cóng耶和华 yē hé huá神 shén的话 de huà谨守 jǐn shǒu这 zhè律法 lǜ fǎ书 shū上 shàng所 suǒ写 xiě的 de诫命 jiè mìng律 lǜ例 lì又 yòu尽心 jìn xīn尽性 jìn xìng归向 guī xiàng他 tā必 bì使 shǐ手里 shǒu lǐ办 bàn一切 yí qiè事 shì并 bìng身 shēn所生 suǒ shēng牲畜 shēng chù下 xià地 dì土 tǔ产 chǎn都 dōu绰绰有余 chuò chuò yǒu yú因为 yīn wèi再 zài喜悦 xǐ yuè降福 jiàng fú与 yǔ像 xiàng从前 cóng qián列 liè祖 zǔ一样 yí yàng