Yeremia 25:9
unayajua 0/38
9
我必召北方的众族和我仆人巴比伦王尼布甲尼撒来攻击这地和这地的居民,并四围一切的国民。我要将他们尽行灭绝,以致他们令人惊骇、嗤笑,并且永久荒凉。这是耶和华说的。
wǒ bì zhào běi fāng de zhòng zú hé wǒ pú rén bā bǐ lún wáng ní bù jiǎ ní sā lái gōng jī zhè dì hé zhè dì de jū mín , bìng sì wéi yí qiè de guó mín 。 wǒ yào jiāng tā men jìn xíng miè jué , yǐ zhì tā men lìng rén jīng hài 、 chī xiào , bìng qiě yǒng jiǔ huāng liáng 。 zhè shì yē hé huá shuō de 。
nitayaita mataifa yote ya kaskazini na mtumishi wangu Nebukadneza mfalme wa Babeli,” asema Bwana. “Nitawaleta waishambulie nchi hii na wakazi wake wote, na dhidi ya mataifa yote yanayowazunguka. Nitawaangamiza kabisa na kuwafanya kitu cha kuchukiwa na kudharauliwa, na kuwa magofu daima.
Maneno katika mstari huu
我 wǒ必 bì召 zhào北方 běi fāng的 de众 zhòng族 zú和 hé仆人 pú rén巴比伦 bā bǐ lún王 wáng尼布甲尼撒 ní bù jiǎ ní sā来 lái攻击 gōng jī这 zhè地和 dì hé地 dì居民 jū mín并 bìng四围 sì wéi一切 yí qiè国民 guó mín要 yào将 jiāng他们 tā men尽 jìn行 xíng灭绝 miè jué以致 yǐ zhì令人 lìng rén惊骇 jīng hài嗤笑 chī xiào并且 bìng qiě永久 yǒng jiǔ荒凉 huāng liáng是 shì耶和华 yē hé huá说 shuō