2 พงศาวดาร 34:9
รู้แล้ว 0/42
9
他们就去见大祭司希勒家,将奉到 神殿的银子交给他;这银子是看守殿门的利未人从玛拿西、以法莲,和一切以色列剩下的人,以及犹大、便雅悯众人,并耶路撒冷的居民收来的。
tā men jiù qù jiàn dà jì sī xī lè jiā , jiāng fèng dào shén diàn de yín zi jiāo gěi tā ; zhè yín zi shì kān shǒu diàn mén de lì wèi rén cóng mǎ ná xī 、 yǐ fǎ lián , hé yí qiè yǐ sè liè shèng xià de rén , yǐ jí yóu dà 、 biàn yǎ mǐn zhòng rén , bìng yē lù sā lěng de jū mín shōu lái de 。
เมื่อเขาทั้งหลายมาหาฮิลคียาห์มหาปุโรหิตแล้ว เขาได้มอบเงินซึ่งคนทั้งหลายนำมายังพระนิเวศของพระเจ้า ซึ่งคนเลวีผู้เฝ้าธรณีประตูได้เก็บจากมนัสเสห์และเอฟราอิม และจากบรรดาคนที่เหลือของอิสราเอล และจากยูดาห์กับเบนยามินทั้งสิ้น แล้วพวกเขากลับไปยังเยรูซาเล็ม
คำในข้อนี้
他们 tā men就 jiù去 qù见 jiàn大祭司 dà jì sī希 xī勒 lè家 jiā将 jiāng奉 fèng到 dào神殿 shén diàn的 de银子 yín zi交给 jiāo gěi他 tā这 zhè是 shì看守 kān shǒu殿 diàn门 mén利 lì未 wèi人从 rén cóng玛拿西 mǎ ná xī以法莲 yǐ fǎ lián和 hé一切 yí qiè以色列 yǐ sè liè剩下 shèng xià人 rén以及 yǐ jí犹大 yóu dà便 biàn雅 yǎ悯 mǐn众人 zhòng rén并 bìng耶路撒冷 yē lù sā lěng居民 jū mín收 shōu来 lái