中文圣经

1 Timoteo 4

alam 0/178

shèng líng míng shuō , zài hòu lái de shí hòu , bì yǒu rén lí qì zhēn dào , tīng cóng nà yǐn yòu rén de xié líng hé guǐ mó de dào lǐ 。

Ngayon maliwanag na sinasabi ng Espiritu na sa mga huling panahon may mga taong tatalikod sa pananampalataya at sila ay makikinig sa mga mandarayang espiritu at sa mga katuruan ng mga demonyo

zhè shì yīn wèi shuō huǎng zhī rén de jiǎ mào ; zhè děng rén de liáng xīn rú tóng bèi rè tiě lào guàn le yì bān 。

sa kasinungalingan at pagpapaimbabaw. Ang kanilang mga budhi ay mamarkahan.

tā men jìn zhǐ jià qǔ , yòu jìn jiè shí wù , jiù shì shén suǒ zào 、 jiào nà xìn ér míng bái zhēn dào de rén gǎn xiè zhe lǐng shòu de 。

Ipagbabawal nila ang pag-aasawa at pagtanggap ng mga pagkaing nilikha ng Diyos upang ipamahagi ng mga mananampalataya at nakakaalam ng katotohanan.

fán shén suǒ zào de wù dōu shì hǎo de , ruò gǎn xiè zhe lǐng shòu , jiù méi yǒu yí yàng kě qì de ,

Sapagkat lahat ng mga bagay na nilikha ng Diyos ay mabuti. Walang anuman na tinatanggap natin nang may pasasalamat ang dapat na tanggihan.

dōu yīn shén de dào hé rén de qí qiú chéng wéi shèng jié le 。

Sapagkat inihahandog ito sa pamamagitan ng salita ng Diyos at panalangin.

便

nǐ ruò jiāng zhè xiē shì tí xǐng dì xiong men , biàn shì jī dū yē sū de hǎo zhí shì , zài zhēn dào de huà yǔ hé nǐ xiàng lái suǒ fú cóng de shàn dào shàng dé le jiào yù 。

Kung iyong ilalagay ang mga bagay na ito sa harapan ng mga kapatid, ikaw ay magiging mabuting lingkod ni Jesu-Cristo. Sapagkat ikaw ay pinalakas sa pamamagitan ng mga salita ng pananampalataya at sa pamamagitan ng mabuting katuruan na iyong sinunod.

zhǐ shì yào qì jué nà shì sú de yán yǔ hé lǎo fù huāng miù de huà , zài jìng qián shàng cāo liàn zì jǐ 。

Ngunit tanggihan mo ang mga maka-mundong kuwento na gustong-gusto ng mga matatandang babae. Sa halip, sanayin mo ang iyong sarili sa pagiging maka-diyos.

。」

「 cāo liàn shēn tǐ , yì chù hái shǎo ; wéi dú jìng qián , fán shì dōu yǒu yì chù , yīn yǒu jīn shēng hé lái shēng de yīng xǔ 。」

Sapagkat ang pagsasanay ng katawan ay may kaunting pakinabang, ngunit ang pagiging maka-diyos ay mapapakinabangan sa lahat ng bagay. Ito ay may pinanghahawakang pangako ngayon at sa buhay na darating.

zhè huà shì kě xìn de , shì shí fēn kě pèi fú de 。

Ang mensaheng ito ay mapagkakatiwalaan at lubos na katanggap-tanggap.

wǒ men láo kǔ nǔ lì , zhèng shì wèi cǐ , yīn wǒ men de zhǐ wàng zài hū yǒng shēng de shén ; tā shì wàn rén de jiù zhǔ , gèng shì xìn tú de jiù zhǔ 。

Sapagkat dahil dito tayo ay nagsusumikap at gumagawang mainam. Sapagkat may pagtitiwala tayo sa buhay na Diyos, na siyang Tagapagligtas ng lahat ng tao, lalo na sa mga mananampalataya.

zhè xiē shì , nǐ yào fēn fù rén , yě yào jiào dǎo rén 。

Ipahayag mo at ituro ang mga bagay na ito.

bù kě jiào rén xiǎo kàn nǐ nián qīng , zǒng yào zài yán yǔ 、 xíng wéi 、 ài xīn 、 xìn xīn 、 qīng jié shàng , dōu zuò xìn tú de bǎng yàng 。

Huwag hayaan ang sinuman na maliitin ang iyong kabataan. Sa halip, maging halimbawa ka sa mga sumasampalataya, sa pananalita, pag-uugali, pag-ibig, katapatan, at sa kalinisan.

nǐ yào yǐ xuān dú 、 quàn miǎn 、 jiào dǎo wèi niàn , zhí děng dào wǒ lái 。

Hanggang sa ako ay dumating, manatili ka sa pagbabasa, sa pagpapaliwanag, at sa pagtuturo.

nǐ bú yào qīng hū suǒ dé de ēn cì , jiù shì cóng qián jiè zhe yù yán 、 zài zhòng zhǎng lǎo àn shǒu de shí hòu cì gěi nǐ de 。

Huwag mong pabayaan ang kaloob na nasa iyo, na ipinagkaloob sa iyo sa pamamagitan ng propesiya, kasama ang pagpapatong ng mga kamay ng mga nakakatanda.

使

zhè xiē shì nǐ yào yīn qín qù zuò , bìng yào zài cǐ zhuān xīn , shǐ zhòng rén kàn chū nǐ de zhǎng jìn lái 。

Ingatan mo ang mga bagay na ito. manatili ka sa mga ito, upang makita ang iyong pag-unlad ng lahat ng mga tao.

nǐ yào jǐn shèn zì jǐ hé zì jǐ de jiào xùn , yào zài zhè xiē shì shàng héng xīn ; yīn wèi zhè yàng xíng , yòu néng jiù zì jǐ , yòu néng jiù tīng nǐ de rén 。

Ingatan mo ang iyong sarili at ang iyong pagtuturo. Magpatuloy ka sa mga bagay na ito. Sapagkat kung gagawin mo ito, maililigtas mo ang iyong sarili at sila na nakikinig sa iyo.

Subukan ang sarili sa kabanatang ito

Mabilis na pagsusulit sa 10 salita.