Genesis 21:20
alam 0/12
20
神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。
shén bǎo yòu tóng zǐ , tā jiù jiàn cháng , zhù zài kuàng yě , chéng le gōng jiàn shǒu 。
Sinamahan ng Diyos ang bata, at lumaki siya. Nanirahan siya sa ilang at naging isang mamamana.
神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。
shén bǎo yòu tóng zǐ , tā jiù jiàn cháng , zhù zài kuàng yě , chéng le gōng jiàn shǒu 。
Sinamahan ng Diyos ang bata, at lumaki siya. Nanirahan siya sa ilang at naging isang mamamana.