以西结书 17:4
已掌握 0/19
4
就是折去香柏树尽尖的嫩枝,叼到贸易之地,放在买卖城中;
jiù shì zhé qù xiāng bǎi shù jìn jiān de nèn zhī , diāo dào mào yì zhī dì , fàng zài mǎi mài chéng zhōng ;
He cropped off the topmost of its young twigs, and carried it to a land of traffic. He planted it in a city of merchants.