中文圣经

何西阿书 8

已掌握 0/162

nǐ yòng kǒu chuī jiǎo ba ! dí rén rú yīng lái gōng dǎ yē hé huá de jiā ; yīn wèi zhè mín wéi bèi wǒ de yuē , gān fàn wǒ de lǜ fǎ 。

“Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over the LORD’s house, because they have broken my covenant and rebelled against my law.

tā men bì hū jiào wǒ shuō : wǒ de shén a , wǒ men yǐ sè liè rèn shi nǐ le 。

They cry to me, ‘My God, we, Israel, acknowledge you!’

yǐ sè liè diū qì liáng shàn ; chóu dí bì zhuī bī tā 。

Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him.

tā men lì jūn wáng , què bù yóu wǒ ; tā men lì shǒu lǐng , wǒ què bú rèn 。 tā men yòng jīn yín wèi zì jǐ zhì zào ǒu xiàng , yǐ zhì bèi jiǎn chú 。

They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn’t approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off.

sā mǎ lì yà a , yē hé huá yǐ jīng diū qì nǐ de niú dú ; wǒ de nù qì xiàng bài niú dú de rén fā zuò 。 tā men dào jǐ shí fāng néng wú zuì ne ?

Let Samaria throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity?

zhè niú dú chū yú yǐ sè liè , shì jiàng rén suǒ zào de , bìng bú shì shén 。 sā mǎ lì yà de niú dú bì bèi dǎ suì 。

For this is even from Israel! The workman made it, and it is no God; indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces.

便

tā men suǒ zhǒng de shì fēng , suǒ shōu de shì bào fēng ; suǒ zhǒng de bù chéng hé jià , jiù shì fā miáo yě bù jiē shi ; jí biàn jiē shi , wài bāng rén bì tūn chī 。

For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.

yǐ sè liè bèi tūn chī ; xiàn jīn zài liè guó zhōng , hǎo xiàng rén bù xǐ yuè de qì mǐn 。

Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

贿

tā men tóu bèn yà shù , rú tóng dú xíng de yě lǘ ; yǐ fǎ lián huì mǎi péng dǎng 。

For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.

贿

tā men suī zài liè bāng zhōng huì mǎi rén , xiàn zài wǒ què yào jù jí chéng fá tā men ; tā men yīn jūn wáng hé shǒu lǐng suǒ jiā de zhòng dàn rì jiàn shuāi wēi 。

But although they sold themselves among the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.

使

yǐ fǎ lián zēng tiān jì tán qǔ zuì ; yīn cǐ , jì tán shǐ tā fàn zuì 。

Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.

wǒ wèi tā xiě le lǜ fǎ wàn tiáo , tā què yǐ wéi yǔ tā háo wú guān shè 。

I wrote for him the many things of my law, but they were regarded as a strange thing.

zhì yú xiàn gěi wǒ de jì wù , tā men zì shí qí ròu , yē hé huá què bú yuè nà tā men 。 xiàn zài bì jì niàn tā men de zuì niè , zhuī tǎo tā men de zuì è ; tā men bì guī huí āi jí 。

As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice meat and eat it, but the LORD doesn’t accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins. They will return to Egypt.

殿殿

yǐ sè liè wàng jì zào tā de zhǔ , jiàn zào gōng diàn ; yóu dà duō zào jiān gù chéng , wǒ què yào jiàng huǒ fén shāo tā de chéng yì , shāo miè qí zhōng de gōng diàn 。

For Israel has forgotten his Maker and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses.”

测验本章内容

10 个词的快速测验。