中文圣经

以赛亚书 18

已掌握 0/129

ài ! gǔ shí hé wài chì bǎng shuā shuā xiǎng shēng zhī dì ,

Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia;

使使

chāi qiǎn shǐ zhě zài shuǐ miàn shàng , zuò pú cǎo chuán guò hǎi 。 xiān zhī shuō : nǐ men kuài xíng de shǐ zhě , yào dào gāo dà guāng huá de mín nà lǐ qù 。 zì cóng kāi guó yǐ lái , nà mín jí qí kě wèi , shì fēn dì jiè jiàn tà rén de ; tā men de dì yǒu jiāng hé fēn kāi 。

that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, “Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!”

shì shàng yí qiè de jū mín hé dì shàng suǒ zhù de rén nǎ , shān shàng shù lì dà qí de shí hòu nǐ men yào kàn ; chuī jiǎo de shí hòu nǐ men yào tīng 。

All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen!

yē hé huá duì wǒ zhè yàng shuō : wǒ yào ān jìng , zài wǒ de jū suǒ guān kàn , rú tóng rì guāng zhōng de qīng rè , yòu rú lù shuǐ de yún wù zài shōu gē de rè tiān 。

For the LORD said to me, “I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.”

shōu gē zhī xiān , huā kāi yǐ xiè , huā yě chéng le jiāng shú de pú táo ; tā bì yòng lián dāo xiāo qù nèn zhī , yòu kǎn diào màn yán de zhī tiáo ,

For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches.

宿

dōu yào piě gěi shān jiān de zhì niǎo hé dì shàng de yě shòu 。 xià tiān , zhì niǎo yào sù zài qí shàng ; dōng tiān , yě shòu dōu wò zài qí zhōng 。

They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will eat them in the summer, and all the animals of the earth will eat them in the winter.

dào nà shí , zhè gāo dà guāng huá de mín , jiù shì cóng kāi guó yǐ lái jí qí kě wèi 、 fēn dì jiè jiàn tà rén de , tā men de dì yǒu jiāng hé fēn kāi ; tā men bì jiāng lǐ wù fèng gěi wàn jūn zhī yē hé huá , jiù shì fèng dào xī ān shān — yē hé huá ān zhì tā míng de dì fāng 。

In that time, a present will be brought to the LORD of Armies from a people tall and smooth, even from a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide, to the place of the name of the LORD of Armies, Mount Zion.

测验本章内容

10 个词的快速测验。