诗篇 143:6
已掌握 0/17
6
我向你举手; 我的心渴想你, 如干旱之地盼雨一样。 (细拉)
wǒ xiàng nǐ jǔ shǒu ; wǒ de xīn kě xiǎng nǐ , rú gān hàn zhī dì pàn yǔ yí yàng 。 ( xì lā )
I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
我向你举手; 我的心渴想你, 如干旱之地盼雨一样。 (细拉)
wǒ xiàng nǐ jǔ shǒu ; wǒ de xīn kě xiǎng nǐ , rú gān hàn zhī dì pàn yǔ yí yàng 。 ( xì lā )
I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.