雅歌 4:5
已掌握 0/14
5
你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿, 就是母鹿双生的。
nǐ de liǎng rǔ hǎo xiàng bǎi hé huā zhōng chī cǎo de yí duì xiǎo lù , jiù shì mǔ lù shuāng shēng de 。
Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿, 就是母鹿双生的。
nǐ de liǎng rǔ hǎo xiàng bǎi hé huā zhōng chī cǎo de yí duì xiǎo lù , jiù shì mǔ lù shuāng shēng de 。
Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.