哥林多前書 4:14
已掌握 0/16
14
我寫這話,不是叫你們羞愧,乃是警戒你們,好像我所親愛的兒女一樣。
wǒ xiě zhè huà , bú shì jiào nǐ men xiū kuì , nǎi shì jǐng jiè nǐ men , hǎo xiàng wǒ suǒ qīn ài de ér nǚ yí yàng 。
I don’t write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.