但以理書 4:23
已掌握 0/48
23
王既看見一位守望的聖者從天而降,說:『將這樹砍伐毀壞,樹墩卻要留在地內,用鐵圈和銅圈箍住;在田野的青草中,讓天露滴濕,使他與地上的獸一同吃草,直到經過七期。』
wáng jì kàn jiàn yí wèi shǒu wàng de shèng zhě cóng tiān ér jiàng , shuō :『 jiāng zhè shù kǎn fá huǐ huài , shù pī què yào liú zài dì nèi , yòng tiě quān hé tóng quān gū zhù ; zài tián yě de qīng cǎo zhōng , ràng tiān lù dī shī , shǐ tā yǔ dì shàng de shòu yì tóng chī cǎo , zhí dào jīng guò qī qī 。』
“Whereas the king saw a holy watcher coming down from the sky and saying, ‘Cut down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky. Let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him.’
本節經文中的詞語
王 wáng既 jì看见 kàn jiàn一 yí位 wèi守望 shǒu wàng的 de圣者 shèng zhě从天而降 cóng tiān ér jiàng说 shuō将 jiāng这 zhè树 shù砍伐 kǎn fá毁坏 huǐ huài丕 pī却 què要 yào留 liú在地 zài dì内 nèi用 yòng铁 tiě圈 quān和 hé铜 tóng箍 gū住 zhù在 zài田野 tián yě青草 qīng cǎo中 zhōng让 ràng天 tiān露 lù滴 dī湿 shī使 shǐ他 tā与 yǔ地上 dì shàng兽 shòu一同 yì tóng吃草 chī cǎo直到 zhí dào经过 jīng guò七 qī期 qī