傳道書 4:11
已掌握 0/12
11
再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?
zài zhě , èr rén tóng shuì jiù dōu nuǎn huo , yì rén dú shuì zěn néng nuǎn huo ne ?
Again, if two lie together, then they have warmth; but how can one keep warm alone?
再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?
zài zhě , èr rén tóng shuì jiù dōu nuǎn huo , yì rén dú shuì zěn néng nuǎn huo ne ?
Again, if two lie together, then they have warmth; but how can one keep warm alone?