出埃及記 30:35
已掌握 0/15
35
你要用這些加上鹽,按做香之法做成清淨聖潔的香。
nǐ yào yòng zhè xiē jiā shàng yán , àn zuò xiāng zhī fǎ zuò chéng qīng jìng shèng jié de xiāng 。
You shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy.
你要用這些加上鹽,按做香之法做成清淨聖潔的香。
nǐ yào yòng zhè xiē jiā shàng yán , àn zuò xiāng zhī fǎ zuò chéng qīng jìng shèng jié de xiāng 。
You shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy.