耶利米書 4:25
已掌握 0/10
25
我觀看,不料,無人; 空中的飛鳥也都躲避。
wǒ guān kàn , bú liào , wú rén ; kōng zhōng de fēi niǎo yě dōu duǒ bì 。
I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled.
我觀看,不料,無人; 空中的飛鳥也都躲避。
wǒ guān kàn , bú liào , wú rén ; kōng zhōng de fēi niǎo yě dōu duǒ bì 。
I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled.