2. Samuel 4:1
bekannt 0/23
1
扫罗的儿子伊施波设听见押尼珥死在希伯 ,手就发软;以色列众人也都惊惶。
sǎo luó de ér zi yī shī bō shè tīng jiàn yā ní ěr sǐ zài xī bó , shǒu jiù fā ruǎn ; yǐ sè liè zhòng rén yě dōu jīng huáng 。
Da aber der Sohn Sauls hörte, daß Abner zu Hebron tot wäre, wurden seine Hände laß, und ganz Israel erschrak.