Apostelgeschichte 8:34
bekannt 0/16
34
太监对腓利说:「请问,先知说这话是指着谁?是指着自己呢?是指着别人呢?」
tài jian duì féi lì shuō :「 qǐng wèn , xiān zhī shuō zhè huà shì zhǐ zhe shuí ? shì zhǐ zhe zì jǐ ne ? shì zhǐ zhe bié rén ne ?」
Da antwortete der Kämmerer dem Philippus und sprach: Ich bitte dich, von wem redet der Prophet solches? von sich selber oder von jemand anders?