Psalmen 64
神啊,我哀叹的时候,求你听我的声音! 求你保护我的性命,不受仇敌的惊恐!
shén a , wǒ āi tàn de shí hòu , qiú nǐ tīng wǒ de shēng yīn ! qiú nǐ bǎo hù wǒ de xìng mìng , bú shòu chóu dí de jīng kǒng !
Ein Psalm Davids, vorzusingen. Höre, Gott, meine Stimme in meiner Klage; behüte mein Leben vor dem grausamen Feinde.
求你把我隐藏, 使我脱离作恶之人的暗谋和作孽之人的扰乱。
qiú nǐ bǎ wǒ yǐn cáng , shǐ wǒ tuō lí zuò è zhī rén de àn móu hé zuò niè zhī rén de rǎo luàn 。
Verbirg mich vor der Versammlung der Bösen, vor dem Haufen der Übeltäter,
他们磨舌如刀, 发出苦毒的言语,好像比准了的箭,
tā men mó shé rú dāo , fā chū kǔ dú de yán yǔ , hǎo xiàng bǐ zhǔn le de jiàn ,
welche ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, die mit giftigen Worten zielen wie mit Pfeilen,
要在暗地射完全人; 他们忽然射他,并不惧怕。
yào zài àn dì shè wán quán rén ; tā men hū rán shè tā , bìng bú jù pà 。
daß sie heimlich schießen die Frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu.
他们彼此勉励设下恶计; 他们商量暗设网罗, 说:谁能看见?
tā men bǐ cǐ miǎn lì shè xià è jì ; tā men shāng liáng àn shè wǎng luó , shuō : shuí néng kàn jiàn ?
Sie sind kühn mit ihren bösen Anschlägen und sagen, wie sie Stricke legen wollen, und sprechen: Wer kann sie sehen?
他们图谋奸恶, 说:我们是极力图谋的。 他们各人的意念心思是深的。
tā men tú móu jiān è , shuō : wǒ men shì jí lì tú móu de 。 tā men gè rén de yì niàn xīn sī shì shēn de 。
Sie erdichten Schalkheit und halten's heimlich, sind verschlagen und haben geschwinde Ränke.
但 神要射他们; 他们忽然被箭射伤。
dàn shén yào shè tā men ; tā men hū rán bèi jiàn shè shāng 。
Aber Gott wird sie plötzlich schießen, daß es ihnen wehe tun wird.
他们必然绊跌,被自己的舌头所害; 凡看见他们的必都摇头。
tā men bì rán bàn diē , bèi zì jǐ de shé tou suǒ hài ; fán kàn jiàn tā men de bì dōu yáo tóu 。
Ihre eigene Zunge wird sie fällen, daß ihrer spotten wird, wer sie sieht.
众人都要害怕, 要传扬 神的工作, 并且明白他的作为。
zhòng rén dōu yào hài pà , yào chuán yáng shén de gōng zuò , bìng qiě míng bái tā de zuò wéi 。
Und alle Menschen werden sich fürchten und sagen: “Das hat Gott getan!” und merken, daß es sein Werk sei.
义人必因耶和华欢喜,并要投靠他; 凡心里正直的人都要夸口。
yì rén bì yīn yē hé huá huān xǐ , bìng yào tóu kào tā ; fán xīn lǐ zhèng zhí de rén dōu yào kuā kǒu 。
Die Gerechten werden sich des HERRN freuen und auf ihn trauen, und alle frommen Herzen werden sich des rühmen.
Teste dich zu diesem Kapitel
Kurzes Quiz mit 10 Wörtern.