中文圣经

Psalms 34

known 0/154

wǒ yào shí shí chēng sòng yē hé huá ; zàn měi tā de huà bì cháng zài wǒ kǒu zhōng 。

I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.

耀

wǒ de xīn bì yīn yē hé huá kuā yào ; qiān bēi rén tīng jiàn jiù yào xǐ lè 。

My soul shall boast in the LORD. The humble shall hear of it and be glad.

nǐ men hé wǒ dāng chēng yē hé huá wèi dà , yì tóng gāo jǔ tā de míng 。

Oh magnify the LORD with me. Let’s exalt his name together.

wǒ céng xún qiú yē hé huá , tā jiù yīng yǔn wǒ , jiù wǒ tuō lí le yí qiè de kǒng jù 。

I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.

便

fán yǎng wàng tā de , biàn yǒu guāng róng ; tā men de liǎn bì bù méng xiū 。

They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.

便

wǒ zhè kùn kǔ rén hū qiú , yē hé huá biàn chuí tīng , jiù wǒ tuō lí yí qiè huàn nàn 。

This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.

使

yē hé huá de shǐ zhě zài jìng wèi tā de rén sì wéi ān yíng , dā jiù tā men 。

The LORD’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.

便

nǐ men yào cháng cháng zhǔ ēn de zī wèi , biàn zhī dào tā shì měi shàn ; tóu kào tā de rén yǒu fú le !

Oh taste and see that the LORD is good. Blessed is the man who takes refuge in him.

yē hé huá de shèng mín nǎ , nǐ men dāng jìng wèi tā , yīn jìng wèi tā de yì wú suǒ quē 。

Oh fear the LORD, you his saints, for there is no lack with those who fear him.

饿

shǎo zhuàng shī zi hái quē shí rěn è , dàn xún qiú yē hé huá de shén me hǎo chù dōu bù quē 。

The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.

zhòng dì zǐ a , nǐ men dāng lái tīng wǒ de huà ! wǒ yào jiāng jìng wèi yē hé huá de dào jiào xùn nǐ men 。

Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.

寿

yǒu hé rén xǐ hào cún huó , ài mù cháng shòu , dé xiǎng měi fú ,

Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?

jiù yào jìn zhǐ shé tou bù chū è yán , zuǐ chún bù shuō guǐ zhà de huà 。

Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.

yào lí è xíng shàn , xún qiú hé mù , yì xīn zhuī gǎn 。

Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.

yē hé huá de yǎn mù kàn gù yì rén ; tā de ěr duo tīng tā men de hū qiú 。

The LORD’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.

yē hé huá xiàng xíng è de rén biàn liǎn , yào cóng shì shàng chú miè tā men de míng hào 。

The LORD’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.

便

yì rén hū qiú , yē hé huá tīng jiàn le , biàn jiù tā men tuō lí yí qiè huàn nàn 。

The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.

yē hé huá kào jìn shāng xīn de rén , zhěng jiù líng xìng tòng huǐ de rén 。

The LORD is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.

yì rén duō yǒu kǔ nàn , dàn yē hé huá jiù tā tuō lí zhè yí qiè ,

Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.

yòu bǎo quán tā yì shēn de gǔ tou , lián yì gēn yě bù zhé duàn 。

He protects all of his bones. Not one of them is broken.

è bì hài sǐ è rén ; hèn è yì rén de , bì bèi dìng zuì 。

Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.

yē hé huá jiù shú tā pú rén de líng hún ; fán tóu kào tā de , bì bú zhì dìng zuì 。

The LORD redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.

Test yourself on this chapter

Quick quiz on 10 words.