Gálatas 3:16
conocidas 0/25
16
所应许的原是向亚伯拉罕和他子孙说的。 神并不是说「众子孙」,指着许多人,乃是说「你那一个子孙」,指着一个人,就是基督。
suǒ yīng xǔ de yuán shì xiàng yà bó lā hǎn hé tā zǐ sūn shuō de 。 shén bìng bú shì shuō 「 zhòng zǐ sūn 」, zhǐ zhe xǔ duō rén , nǎi shì shuō 「 nǐ nà yí gè zi sūn 」, zhǐ zhe yí gè rén , jiù shì jī dū 。
A Abraham fueron hechas las promesas, y á su simiente. No dice: Y á las simientes, como de muchos; sino como de uno: Y á tu simiente, la cual es Cristo.