中文圣经

Salmos 115

conocidas 0/109

耀

yē hé huá a , róng yào bú yào guī yǔ wǒ men , bú yào guī yǔ wǒ men ; yào yīn nǐ de cí ài hé chéng shí guī zài nǐ de míng xià !

NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.

wèi hé róng wài bāng rén shuō : tā men de shén zài nǎ lǐ ne ?

Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?

rán ér , wǒ men de shén zài tiān shàng , dōu suí zì jǐ de yì zhǐ xíng shì 。

Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso ha hecho.

tā men de ǒu xiàng shì jīn de , yín de , shì rén shǒu suǒ zào de ,

Sus ídolos son plata y oro, obra de manos de hombres.

yǒu kǒu què bù néng yán , yǒu yǎn què bù néng kàn ,

Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;

yǒu ěr què bù néng tīng , yǒu bí què bù néng wén ,

Orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;

yǒu shǒu què bù néng mō , yǒu jiǎo què bù néng zǒu , yǒu hóu lóng yě bù néng chū shēng 。

Manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.

zào tā de yào hé tā yí yàng ; fán kào tā de yě yào rú cǐ 。

Como ellos son los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.

yǐ sè liè a , nǐ yào yǐ kào yē hé huá ! tā shì nǐ de bāng zhù hé nǐ de dùn pái 。

Oh Israel, confía en Jehová: él es su ayuda y su escudo.

yà lún jiā a , nǐ men yào yǐ kào yē hé huá ! tā shì nǐ men de bāng zhù hé nǐ men de dùn pái 。

Casa de Aarón, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.

nǐ men jìng wèi yē hé huá de , yào yǐ kào yē hé huá ! tā shì nǐ men de bāng zhù hé nǐ men de dùn pái 。

Los que teméis á Jehová, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.

yē hé huá xiàng lái juàn niàn wǒ men ; tā hái yào cì fú gěi wǒ men : yào cì fú gěi yǐ sè liè de jiā , cì fú gěi yà lún de jiā 。

Jehová se acordó de nosotros: nos bendecirá: bendecirá á la casa de Israel; bendecirá á la casa de Aarón.

fán jìng wèi yē hé huá de , wú lùn dà xiǎo , zhǔ bì cì fú gěi tā 。

Bendecirá á los que temen á Jehová; á chicos y á grandes.

yuàn yē hé huá jiào nǐ men hé nǐ men de zǐ sūn rì jiàn jiā zēng 。

Acrecentará Jehová bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

nǐ men méng le zào tiān dì zhī yē hé huá de fú !

Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.

tiān , shì yē hé huá de tiān ; dì , tā què gěi le shì rén 。

Los cielos son los cielos de Jehová: y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.

sǐ rén bù néng zàn měi yē hé huá ; xià dào jì jìng zhōng de yě dōu bù néng 。

No alabarán los muertos á JAH, ni cuantos descienden al silencio;

dàn wǒ men yào chēng sòng yē hé huá , cóng jīn shí zhí dào yǒng yuǎn 。 nǐ men yào zàn měi yē hé huá !

Mas nosotros bendeciremos á JAH, desde ahora para siempre. Aleluya.

Ponte a prueba con este capítulo

Cuestionario rápido de 10 palabras.