中文圣经

Salmos 135

conocidas 0/150

殿 殿

nǐ men yào zàn měi yē hé huá ! nǐ men yào zàn měi yē hé huá de míng ! yē hé huá de pú rén zhàn zài yē hé huá diàn zhōng ; zhàn zài wǒ men shén diàn yuàn zhōng de , nǐ men yào zàn měi tā !

Aleluya. ALABAD el nombre de Jehová; alabadle, siervos de Jehová;

Los que estáis en la casa de Jehová, en los atrios de la casa de nuestro Dios.

nǐ men yào zàn měi yē hé huá ! yē hé huá běn wèi shàn ; yào gē sòng tā de míng , yīn wèi zhè shì měi hǎo de 。

Alabad á JAH, porque es bueno Jehová: cantad salmos á su nombre, porque es suave.

yē hé huá jiǎn xuǎn yǎ gè guī zì jǐ , jiǎn xuǎn yǐ sè liè tè zuò zì jǐ de zǐ mín 。

Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, á Israel por posesión suya.

yuán lái wǒ zhī dào yē hé huá wèi dà , yě zhī dào wǒ men de zhǔ chāo hū wàn shén zhī shàng 。

Porque yo se que Jehová es grande, y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.

yē hé huá zài tiān shàng , zài dì xià , zài hǎi zhōng , zài yí qiè de shēn chù , dōu suí zì jǐ de yì zhǐ ér xíng 。

Todo lo que quiso Jehová, ha hecho en los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.

使

tā shǐ yún wù cóng dì jí shàng téng , zào diàn suí yǔ ér shǎn , cóng fǔ kù zhōng dài chū fēng lái 。

El hace subir las nubes del cabo de la tierra; él hizo los relámpagos para la lluvia; él saca los vientos de sus tesoros.

tā jiāng āi jí tóu shēng de , lián rén dài shēng chù dōu jī shā le 。

El es el que hirió los primogénitos de Egipto, desde el hombre hasta la bestia.

āi jí a , tā shī xíng shén jì qí shì , zài nǐ dāng zhōng , zài fǎ lǎo hé tā yí qiè chén pú shēn shàng 。

Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón, y sobre todos sus siervos.

tā jī shā xǔ duō de mín , yòu shā lù dà néng de wáng ,

El que hirió muchas gentes, y mató reyes poderosos:

西

jiù shì yà mó lì wáng xī hóng hé bā shān wáng è , bìng jiā nán yí qiè de guó wáng ,

A Sehón rey Amorrheo, y á Og rey de Basán, y á todos los reinos de Canaán.

jiāng tā men de dì shǎng cì tā de bǎi xìng yǐ sè liè wèi yè 。

Y dió la tierra de ellos en heredad, en heredad á Israel su pueblo.

yē hé huá a , nǐ de míng cún dào yǒng yuǎn ! yē hé huá a , nǐ kě jì niàn de míng cún dào wàn dài !

Oh Jehová, eterno es tu nombre; tu memoria, oh Jehová para generación y generación.

yē hé huá yào wèi tā de bǎi xìng shēn yuān , wèi tā de pú rén hòu huǐ 。

Porque juzgará Jehová su pueblo, y arrepentiráse sobre sus siervos.

wài bāng de ǒu xiàng shì jīn de , yín de , shì rén shǒu suǒ zào de ;

Los ídolos de las gentes son plata y oro, obra de manos de hombres.

yǒu kǒu què bù néng yán , yǒu yǎn què bù néng kàn ,

Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;

yǒu ěr què bù néng tīng , kǒu zhōng yě méi yǒu qì xī 。

Tienen orejas, y no oyen; tampoco hay espíritu en sus bocas.

zào tā de yào hé tā yí yàng , fán kào tā de yě yào rú cǐ 。

Como ellos son los que los hacen; todos los que en ellos confían.

yǐ sè liè jiā a , nǐ men yào chēng sòng yē hé huá ! yà lún jiā a , nǐ men yào chēng sòng yē hé huá !

Casa de Israel, bendecid á Jehová: casa de Aarón, bendecid á Jehová:

lì wèi jiā a , nǐ men yào chēng sòng yē hé huá ! nǐ men jìng wèi yē hé huá de , yào chēng sòng yē hé huá !

Casa de Leví, bendecid á Jehová: los que teméis á Jehová, bendecid á Jehová.

zhù zài yē lù sā lěng de yē hé huá gāi cóng xī ān shòu chēng sòng 。 nǐ men yào zàn měi yē hé huá !

Bendito de Sión Jehová, que mora en Jerusalem. Aleluya.

Ponte a prueba con este capítulo

Cuestionario rápido de 10 palabras.