Luc 8:39
connus 0/18
39
「你回家去,传说 神为你做了何等大的事。」他就去,满城里传扬耶稣为他做了何等大的事。
「 nǐ huí jiā qù , chuán shuō shén wèi nǐ zuò le hé děng dà de shì 。」 tā jiù qù , mǎn chéng lǐ chuán yáng yē sū wèi tā zuò le hé děng dà de shì 。
Retourne dans ta maison, et raconte tout ce que Dieu t’a fait. Il s’en alla, et publia par toute la ville tout ce que Jésus avait fait pour lui.