श्रेष्ठगीत 4:5
ज्ञात 0/14
5
你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿, 就是母鹿双生的。
nǐ de liǎng rǔ hǎo xiàng bǎi hé huā zhōng chī cǎo de yí duì xiǎo lù , jiù shì mǔ lù shuāng shēng de 。
तेरी दोनों छातियाँ मृग के दो जुड़वे बच्चों के तुल्य हैं, जो सोसन फूलों के बीच में चरते हों।
你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿, 就是母鹿双生的。
nǐ de liǎng rǔ hǎo xiàng bǎi hé huā zhōng chī cǎo de yí duì xiǎo lù , jiù shì mǔ lù shuāng shēng de 。
तेरी दोनों छातियाँ मृग के दो जुड़वे बच्चों के तुल्य हैं, जो सोसन फूलों के बीच में चरते हों।