श्रेष्ठगीत 4:7
ज्ञात 0/8
7
我的佳偶,你全然美丽, 毫无瑕疵!
wǒ de jiā ǒu , nǐ quán rán měi lì , háo wú xiá cī !
हे मेरी प्रिय तू सर्वांग सुन्दरी है; तुझ में कोई दोष नहीं। (इफि. 5:27)
我的佳偶,你全然美丽, 毫无瑕疵!
wǒ de jiā ǒu , nǐ quán rán měi lì , háo wú xiá cī !
हे मेरी प्रिय तू सर्वांग सुन्दरी है; तुझ में कोई दोष नहीं। (इफि. 5:27)