YESAYA 22:16
dikuasai 0/21
16
『你在这里做什么呢?有什么人竟在这里凿坟墓,就是在高处为自己凿坟墓,在磐石中为自己凿出安身之所?
『 nǐ zài zhè lǐ zuò shén me ne ? yǒu shén me rén jìng zài zhè lǐ záo fén mù , jiù shì zài gāo chù wèi zì jǐ záo fén mù , zài pán shí zhōng wèi zì jǐ záo chū ān shēn zhī suǒ ?
‘Apa urusanmu di sini dan siapa yang kaumiliki di sini sehingga kamu telah menggali kubur bagimu sendiri di sini, hai kamu yang menggali kubur di ketinggian, kamu yang memahat hunian bagimu sendiri di bukit batu?’