YESAYA 49:21
dikuasai 0/29
21
那时你心里必说:我既丧子独居, 是被掳的,漂流在外。 谁给我生这些? 谁将这些养大呢? 撇下我一人独居的时候, 这些在哪里呢?
nà shí nǐ xīn lǐ bì shuō : wǒ jì sàng zǐ dú jū , shì bèi lǔ de , piāo liú zài wài 。 shuí gěi wǒ shēng zhè xiē ? shuí jiāng zhè xiē yǎng dà ne ? piě xià wǒ yì rén dú jū de shí hòu , zhè xiē zài nǎ lǐ ne ?
Maka, kamu akan berkata di dalam hatimu, “Siapakah yang telah melahirkan semua ini bagiku? Aku telah dibuat kehilangan anak dan mandul, diasingkan dan disingkirkan. Siapakah yang telah membesarkan mereka? Lihatlah, aku ditinggalkan sendirian, dari mana semua ini datang?”