中文圣经

AMSAL 18

dikuasai 0/189

yǔ zhòng guǎ hé de , dú zì xún qiú xīn yuàn , bìng nǎo hèn yí qiè zhēn zhì huì 。

Orang yang menyendiri mencari keinginannya sendiri; kemarahannya meledak terhadap setiap pertimbangan.

yú mèi rén bù xǐ ài míng zhé , zhī xǐ ài xiǎn lù xīn yì 。

Orang bodoh tidak menyukai pengertian, melainkan hanya membeberkan isi hatinya.

è rén lái , miǎo shì suí lái ; xiū chǐ dào , rǔ mà tóng dào 。

Ketika kefasikan datang, datang juga penghinaan, dan bersama-sama dengan cela, rasa malu.

rén kǒu zhōng de yán yǔ rú tóng shēn shuǐ ; zhì huì de quán yuán hǎo xiàng yǒng liú de hé shuǐ 。

Perkataan mulut orang itu seperti air yang dalam; sumber kebijaksanaan itu seperti sungai yang mengalir.

zhān xùn è rén de qíng miàn , piān duàn yì rén de àn jiàn , dōu wèi bú shàn 。

Tidaklah baik untuk memihak kepada orang fasik, ataupun menjatuhkan orang benar dalam pengadilan.

yú mèi rén zhāng zuǐ qǐ zhēng duān , kāi kǒu zhāo biān dǎ 。

Bibir orang bodoh mendatangkan perselisihan, dan mulutnya mengundang pukulan.

yú mèi rén de kǒu zì qǔ bài huài ; tā de zuǐ shì tā shēng mìng de wǎng luó 。

Mulut orang bodoh adalah kehancurannya, dan bibirnya adalah jerat bagi nyawanya.

chuán shé rén de yán yǔ rú tóng měi shí , shēn rù rén de xīn fù 。

Perkataan pemfitnah seperti potongan makanan yang ditelan dengan rakus; makanan itu langsung turun ke bagian terdalam tubuh.

zuò gōng xiè dài de , yǔ làng fèi rén wéi dì xiong 。

Orang yang bermalas-malasan dalam pekerjaannya adalah saudara bagi orang yang merusak.

便

yē hé huá de míng shì jiān gù tái ; yì rén bēn rù biàn dé ān wěn 。

Nama TUHAN adalah menara yang kukuh; orang benar berlari ke sana, dan selamat.

fù zú rén de cái wù shì tā de jiān chéng , zài tā xīn xiǎng , yóu rú gāo qiáng 。

Harta orang kaya adalah kotanya yang kuat, dan seperti tembok yang tinggi menurut angan-angannya.

bài huài zhī xiān , rén xīn jiāo ào ; zūn róng yǐ qián , bì yǒu qiān bēi 。

Ketinggian hati seseorang mendahului kehancuran, tetapi kerendahan hati mendahului kehormatan.

便

wèi céng tīng wán xiān huí dá de , biàn shì tā de yú mèi hé xiū rǔ 。

Jika seseorang memberi jawab sebelum dia mendengar, itu adalah kebodohan dan kecelaannya.

rén yǒu jí bìng , xīn néng rěn nài ; xīn líng yōu shāng , shuí néng chéng dāng ne ?

Roh seseorang dapat menopangnya dalam kesakitan, tetapi semangat yang patah, siapa dapat menanggungnya?

cōng ming rén de xīn dé zhī shi ; zhì huì rén de ěr qiú zhī shi 。

Hati orang berpengertian memperoleh pengetahuan, dan telinga orang berhikmat mencari pengetahuan.

rén de lǐ wù wèi tā kāi lù , yǐn tā dào gāo wèi de rén miàn qián 。

Pemberian seseorang memperluas ruang baginya, dan membawanya ke hadapan para pembesar.

xiān sù qíng yóu de , sì hū yǒu lǐ ; dàn lín shè lái dào , jiù chá chū shí qíng 。

Orang yang lebih dahulu dalam perbantahan tampak benar, hingga orang lain datang, dan menyelidikinya.

chè qiān néng zhǐ xī zhēng jìng , yě néng jiě sàn qiáng shèng de rén 。

Membuang undi mengakhiri pertengkaran, dan mengambil keputusan di antara orang-orang berkuasa.

dì xiong jié yuàn , quàn tā hé hǎo , bǐ qǔ jiān gù chéng hái nán ; zhè yàng de zhēng jìng rú tóng jiān zhài de mén shuān 。

Saudara yang telah dikhianati lebih sulit didekati daripada kota yang kuat, dan pertengkaran bagaikan palang-palang pintu sebuah puri.

使

rén kǒu zhōng suǒ jié de guǒ zǐ , bì chōng mǎn dù fù ; tā zuǐ suǒ chū de , bì shǐ tā bǎo zú 。

Dari buah mulutnya, perut seseorang dikenyangkan; dia dikenyangkan oleh hasil bibirnya.

shēng sǐ zài shé tou de quán xià , xǐ ài tā de , bì chī tā suǒ jié de guǒ zǐ 。

Hidup dan mati ada dalam kuasa lidah, dan mereka yang mengasihinya akan memakan buahnya.

dé zhe xián qī de , shì dé zhe hǎo chù , yě shì méng le yē hé huá de ēn huì 。

Dia yang mendapat istri menemukan sesuatu yang baik, dan beroleh perkenanan TUHAN.

pín qióng rén shuō āi qiú de huà ; fù zú rén yòng wēi hè de huà huí dá 。

Orang miskin berbicara dengan memohon, tetapi orang kaya menjawab dengan kasar.

làn jiāo péng yǒu de , zì qǔ bài huài ; dàn yǒu yì péng yǒu bǐ dì xiong gèng qīn mì 。

Orang yang memiliki banyak teman bisa mendapat celaka, tetapi ada sahabat yang lebih karib daripada saudara.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.