中文圣经

MAZMUR 34

dikuasai 0/154

wǒ yào shí shí chēng sòng yē hé huá ; zàn měi tā de huà bì cháng zài wǒ kǒu zhōng 。

Nyanyian Daud ketika dia mengubah perilakunya di hadapan Abimelekh, yang mengusirnya, lalu dia pergi. (34-2) Aku akan memuji TUHAN setiap waktu; mulutku akan terus-menerus memuji Engkau.

耀

wǒ de xīn bì yīn yē hé huá kuā yào ; qiān bēi rén tīng jiàn jiù yào xǐ lè 。

(34-3) Jiwaku bermegah di dalam TUHAN; orang yang rendah hati akan mendengar dan bersukacita.

nǐ men hé wǒ dāng chēng yē hé huá wèi dà , yì tóng gāo jǔ tā de míng 。

(34-4) Agungkanlah TUHAN bersamaku, dan marilah kita tinggikan nama-Nya bersama-sama.

wǒ céng xún qiú yē hé huá , tā jiù yīng yǔn wǒ , jiù wǒ tuō lí le yí qiè de kǒng jù 。

(34-5) Aku mencari TUHAN, lalu Dia menjawabku, dan melepaskan aku dari semua ketakutanku.

便

fán yǎng wàng tā de , biàn yǒu guāng róng ; tā men de liǎn bì bù méng xiū 。

(34-6) Orang-orang yang memandang kepada-Nya menjadi bersinar, dan wajah mereka tidak merasa malu.

便

wǒ zhè kùn kǔ rén hū qiú , yē hé huá biàn chuí tīng , jiù wǒ tuō lí yí qiè huàn nàn 。

(34-7) Orang yang tertindas ini memanggil, dan TUHAN mendengarnya; lalu menyelamatkannya dari semua kesesakannya.

使

yē hé huá de shǐ zhě zài jìng wèi tā de rén sì wéi ān yíng , dā jiù tā men 。

(34-8) Malaikat TUHAN berkemah di sekeliling orang-orang yang takut kepada-Nya, dan melepaskan mereka.

便

nǐ men yào cháng cháng zhǔ ēn de zī wèi , biàn zhī dào tā shì měi shàn ; tóu kào tā de rén yǒu fú le !

(34-9) Rasakanlah dan lihatlah bahwa TUHAN itu baik! Diberkatilah orang yang mencari perlindungan dalam Dia!

yē hé huá de shèng mín nǎ , nǐ men dāng jìng wèi tā , yīn jìng wèi tā de yì wú suǒ quē 。

(34-10) Takutlah kepada TUHAN, hai orang-orang kudus-Nya, karena orang yang takut kepada-Nya takkan kekurangan.

饿

shǎo zhuàng shī zi hái quē shí rěn è , dàn xún qiú yē hé huá de shén me hǎo chù dōu bù quē 。

(34-11) Singa-singa muda kekurangan dan kelaparan, tetapi orang-orang yang mencari TUHAN, tidak kekurangan sesuatu pun yang baik.

zhòng dì zǐ a , nǐ men dāng lái tīng wǒ de huà ! wǒ yào jiāng jìng wèi yē hé huá de dào jiào xùn nǐ men 。

(34-12) Datanglah, anak-anak, dengarkan aku; aku akan mengajarimu takut akan TUHAN.

寿

yǒu hé rén xǐ hào cún huó , ài mù cháng shòu , dé xiǎng měi fú ,

(34-13) Siapakah orang yang berhasrat pada kehidupan, serta suka melihat tahun-tahun kebaikan?

jiù yào jìn zhǐ shé tou bù chū è yán , zuǐ chún bù shuō guǐ zhà de huà 。

(34-14) Awasi lidahmu dari yang jahat, serta bibirmu dari perkataan yang menipu.

yào lí è xíng shàn , xún qiú hé mù , yì xīn zhuī gǎn 。

(34-15) Berpalinglah dari yang jahat dan lakukan yang baik; carilah damai sejahtera dan kejarlah itu.

yē hé huá de yǎn mù kàn gù yì rén ; tā de ěr duo tīng tā men de hū qiú 。

(34-16) Mata TUHAN mengarah ke orang-orang benar, dan telinga-Nya mengarah ke seruan minta tolong mereka.

yē hé huá xiàng xíng è de rén biàn liǎn , yào cóng shì shàng chú miè tā men de míng hào 。

(34-17) Wajah TUHAN menentang mereka yang berbuat kejahatan, untuk menghapus kenangan tentang mereka di bumi.

便

yì rén hū qiú , yē hé huá tīng jiàn le , biàn jiù tā men tuō lí yí qiè huàn nàn 。

(34-18) Orang benar berseru, TUHAN mendengarnya, dan melepaskan mereka dari semua kesusahannya.

yē hé huá kào jìn shāng xīn de rén , zhěng jiù líng xìng tòng huǐ de rén 。

(34-19) TUHAN dekat dengan yang patah hati, dan menyelamatkan mereka yang hancur dalam roh.

yì rén duō yǒu kǔ nàn , dàn yē hé huá jiù tā tuō lí zhè yí qiè ,

(34-20) Banyak penderitaan orang benar, tetapi TUHAN melepaskan mereka dari semua itu.

yòu bǎo quán tā yì shēn de gǔ tou , lián yì gēn yě bù zhé duàn 。

(34-21) Dia melindungi semua tulangnya; tidak ada satu pun darinya yang patah.

è bì hài sǐ è rén ; hèn è yì rén de , bì bèi dìng zuì 。

(34-22) Penderitaan akan membunuh orang fasik, dan pembenci orang benar akan dihukum.

yē hé huá jiù shú tā pú rén de líng hún ; fán tóu kào tā de , bì bú zhì dìng zuì 。

(34-23) TUHAN menebus jiwa hamba-hamba-Nya, dan semua yang mencari perlindungan di dalam-Nya tidak bersalah.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.