中文圣经

MAZMUR 8

dikuasai 0/82

耀

yē hé huá — wǒ men de zhǔ a , nǐ de míng zài quán dì hé qí měi ! nǐ jiāng nǐ de róng yào zhāng xiǎn yú tiān 。

Kepada pemimpin pujian: Dengan memakai Gitit. Nyanyian Daud. (8-2) Ya TUHAN, Tuhan kami, betapa mulia nama-Mu di seluruh bumi! Engkau menaruh keagungan-Mu di atas langit.

使

nǐ yīn dí rén de yuán gù , cóng yīng hái hé chī nǎi de kǒu zhōng , jiàn lì le néng lì , shǐ chóu dí hé bào chóu de bì kǒu wú yán 。

(8-3) Dari mulut anak-anak dan bayi-bayi yang menyusu, Engkau telah meletakkan dasar kekuatan oleh karena lawan-lawan-Mu; untuk membungkam musuh dan pendendam.

宿

wǒ guān kàn nǐ zhǐ tou suǒ zào de tiān , bìng nǐ suǒ chén shè de yuè liàng xīng xiù ,

(8-4) Jika aku melihat langit-Mu, perbuatan jari-Mu, bulan dan bintang-bintang yang telah Kautempatkan,

便

biàn shuō : rén suàn shén me , nǐ jìng gù niàn tā ! shì rén suàn shén me , nǐ jìng juàn gù tā !

(8-5) apakah manusia sehingga Engkau mengingatnya, dan anak manusia sehingga Engkau memperhatikannya?

使 耀

nǐ jiào tā bǐ tiān shǐ wēi xiǎo yì diǎn , bìng cì tā róng yào zūn guì wèi guān miǎn 。

(8-6) Namun, Engkau telah menjadikannya sedikit lebih rendah dari Allah, dan memahkotainya dengan kemuliaan serta kehormatan.

使

nǐ pài tā guǎn lǐ nǐ shǒu suǒ zào de , shǐ wàn wù , jiù shì yí qiè de niú yáng 、 tián yě de shòu 、 kōng zhōng de niǎo 、 hǎi lǐ de yú , fán jīng xíng hǎi dào de , dōu fú zài tā de jiǎo xià 。

(8-7) Engkau menetapkan mereka untuk memerintah atas perbuatan-perbuatan tangan-Mu. Engkau telah meletakkan segala sesuatu berada di bawah kakinya.

(8-8) Semua domba dan lembu, dan juga binatang-binatang di padang,

(8-9) burung-burung di udara dan ikan-ikan di laut, dan segala sesuatu yang melintasi alur lautan,

yē hé huá — wǒ men de zhǔ a , nǐ de míng zài quán dì hé qí měi !

(8-10) Ya TUHAN, Tuhan kami, betapa mulia nama-Mu di seluruh bumi!

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.