II SAMUELE 1:10
note 0/24
10
我准知他仆倒必不能活,就去将他杀死,把他头上的冠冕、臂上的镯子拿到我主这里。」
wǒ zhǔn zhī tā pú dǎo bì bù néng huó , jiù qù jiāng tā shā sǐ , bǎ tā tóu shàng de guān miǎn 、 bì shàng de zhuó zǐ ná dào wǒ zhǔ zhè lǐ 。」
Io adunque gli misi il piede addosso, e lo feci morire; perciocchè io sapeva ch'egli non potea vivere, dopo essersi lasciato cadere sopra la sua lancia; poi presi la benda reale ch'egli avea sopra la testa, e la maniglia ch'egli avea al braccio, e le ho recate qua al mio signore.